Překlad "co zjistila" v Bulharština


Jak používat "co zjistila" ve větách:

Je tam od chvíle, co zjistila, že s tímhle oběhla půlku San Franciska!
Стой там откакто разбра какво е носила През цялото Сан Франциско!
To bylo den potom, co zjistila, že jsem tu něco čajznul.
Карахме се, защото тя ме бе разкрила.
Mladá dívka se snažila uprchnout... poté co zjistila, že její rodina byla zavražděna.
"Това момиче се опитва да избяга, " "след като научава, че семейството и е убито."
Dr. Chambersová mi řekla, co zjistila.
Д-р Чеймбърс ми каза какво е открила.
Chci vědět, co zjistila o tom těle.
Искам да знам какво е открила от тялото.
Je trochu neústupná kvůli tomu, co zjistila.
И беше доста притеснена от това, което откри.
A zábavná věc je, že šla se mnou ven i potom, co zjistila, čím se živím.
Странното е, че излезе с мен дори след като разбра какво работя.
A potom se na ni vykašlala, protože poté, co zjistila, že její otec v armádě zemřel, to pro ni bylo příliš.
И след това прекъсна, защото след като разбра, че баща и е починал в армията беше в повече за нея.
Podle toho, co zjistila Haylen, už Kevin Carter jedl přesně to stejné jídlo, se kterým na něj Deborah teprve čekala doma.
Както Хейлън разкри, Картър вече е бил вечерял същото, което Дебра е сготвила, преди още да се прибере при нея.
Nechala mi 12 vzkazů, ve kterých se omlouvá za to, co řekla potom, co zjistila, že tady... že tady žiju s tebou.
Остави ми 12 съобщения, в които ми се извинява за това, което ми наговори, когато разбра, че идвам да живея при теб.
Ušetřila můj život i poté, co zjistila, že jsem zabila její sestru.
Пощади живота ми дори когато разбра, че съм убила сестра й.
Rozešla se s ním poté co zjistila, že kouří.
Слва на Ал. И слава на теб, че си го намерил.
Mimochodem, Anna mi řekla, co zjistila v Londýně.
Между другото, Ана ми каза какво е научила в Лондон.
Moje žena se začala vídat s chlapem... sotva měsíc po tom, co zjistila, že ji podvádím.
Жена ми започна да се вижда с друг мъж няма и месец след като ме хвана да й изневерявам.
Gail je paralyzovaná od té doby, co zjistila, že večer přijde její máma.
Гейл се скова, откакто научи, че майка й ще дойде тук довечера.
Zabil jste ji poté, co zjistila, že jste to byl vy, kdo zabil jejího otce, protože vám zakázal stýkat se s jeho 15-ti letou dcerou.
убил си я след като е рабрала, че ти си този който е убил баща й, след като той ти е забранил да се виждаш с 15-годишната му дъщеря.
Fyzicky jo, ale ne hned poté, co zjistila, že většina toho, co věděla o svém otci, byla lež.
Физически, да, но и след като научи, че почти не е познавала баща си.
Podle tebe Alison zemřela kvůli tomu, co zjistila, že?
Смяташ, че това, което Алисън е открила, я е убило.
Od té doby co zjistila, že jsem věděla, že to byla Lauren, kdo poslal ten polibek NGO, se mi úplně vyhýbá.
Откакто разбра, че Лорън е изпратила видеото с целувката на НГО, ме отбягва напълно.
A pak co? Zjistila jste, že čekáte Mauru?
И после, какво, видя се бременна с Мора?
Po tom, co zjistila, že jsi jí lhal.
След като знае, че си я излъгал.
Nemluvila jsem s Jennifer několik dní poté, co zjistila, že to já napsala ten dopis, a to já jsem to domrvila.
Не съм разговаряла с Дженифър дни след като тя намери писмото, което бях написала и аз бях тази, която направи тази каша.
Musím se jít podívat, co zjistila parťačka.
Отивам да проверя какво са научили партньорите ми.
Ztráta Washingtonu... ztráta Beth hned potom, co zjistila, že je naživu...
Вашингтон пропадна... Загубихме... Загубихме Бет, точно когато разбрахме, че е жива...
Gwen se na tebe pořád ptá, od chvíle, co zjistila, že tvoje matka je tady.
Гуен не спира да разпитва за теб, откакто разбра, че майка ти е тук.
2.5694909095764s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?